дальнейший текст - Übersetzung nach Englisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

дальнейший текст - Übersetzung nach Englisch

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ, СОЗДАННАЯ И. А. МЕЛЬЧУКОМ
Смысл-текст; Смысл — текст; Смысл ↔ текст; Модель «Смысл ↔ Текст»; Теория «Смысл ↔ Текст»; Теория «Смысл ⇔ Текст»; Теория «Смысл-Текст»; Теория "Смысл - текст"; Теория "Смысл-текст"; Теория "Смысл-Текст"; Теория "Смысл - Текст"; Теория "Смысл — текст"; Теория «Смысл — текст»

дальнейший текст      

• Much of what follows (or the following) is adapted from that article.

текст         
  • Пример текста
СВЯЗНАЯ И ПОЛНАЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СИМВОЛОВ
Тексты; Текстовая информация
m.
text
"A Programming Language"      
заголовок книги, опубликованной в 1962 г. его создателем Кеннетом Айверсоном (Kenneth E. Iverson, IBM). Первоначально служил нотацией для записи алгоритмов (см. Iverson notation). Первая реализация APL/360 - 1966 г., Adin Falkoff (Harvard, IBM). Имеются версии интерпретаторов для ПЭВМ. Из-за высокой компактности записи исходного текста труден для чтения ("китайский Бейсик"). Процедурный язык сверхвысокого уровня. Требует специальной клавиатуры. Дальнейшее развитие языка - APL2.

Definition

писание
ПИС'АНИЕ, писания, ср. (·книж. ).
1. только ед. Действие по гл. писать
. Писание под диктовку.
2. (мн. обычно ·пренебр. ). То, что написано, что-нибудь написанное. Получил ваше писание (письмо).
Священное писание (церк.) - книги Ветхого и Нового завета. "...Крестьяне не верили попам, которые из кожи лезли, доказывая, что крепостное право одобрено священным писанием и узаконено богом..." Ленин.

Wikipedia

Теория «Смысл — Текст»

Теория «Смысл — Текст» (название более точно записывается как «теория „Смысл ⇔ Текст“») — лингвистическая концепция, созданная И. А. Мельчуком и представляющая язык как многоуровневую модель преобразований смысла в текст и обратно (модель «Смысл ⇔ Текст»); отличительной особенностью этой теории является также использование синтаксиса зависимостей. Значительна роль, отводимая лексическому компоненту модели — Толково-комбинаторному словарю.

Модель «Смысл ⇔ Текст» лежит у истоков современной семантики. Из неё также выросла теория интегрального описания языка и системная лексикография. Толкование слова как сентенциальной формы, впервые предложенное в модели «Смысл ⇔ Текст», во многом определяет нынешнюю концепцию лексикологии и лексикографии.

Beispiele aus Textkorpus für дальнейший текст
1. Абхазы?" Дальнейший текст настолько же не подлежит публикации, насколько не сулит ничего хорошего абхазам.
2. Я просто-напросто пропускала рецепты "мимо глаз", как хищник, набрасываясь на дальнейший текст.
3. Дальнейший текст газеты утерян из-за того, что по нему проехал возок Наполеона Бонапарта, отступавшего от Москвы.
4. Особенно интересна в книге глава 15 - "Проекты К.Э.Циолковского". В ней автор, сославшись на книгу "Исследование мировых пространств реактивными приборами" (Калуга, 1'26 г.), уточняет: "Дальнейший текст этой главы был просмотрен и отчасти пополнен К.Э.Циолковским". Если учесть, что книга Перельмана печаталась уже после смерти Циолковского, то в ней, вполне вероятно, нашли отражение самые последние разработки ученого.
5. Весь дальнейший текст (либретто по пьесе Аркадия Застырца композитор написал сам) идет в том же духе, то есть на дворовом языке, в который время от времени включаются фрагменты, изложенные "высоким штилем". Такого рода обращение к вечным сюжетам характерно для постмодернизма, только с одной оговоркой - Кобекин опоздал лет на двадцать: на Западе подобного рода эксперименты уже канули в Лету, да и тогда они были гораздо смелее и насыщеннее, чем российский вариант.
Übersetzung von &#39дальнейший текст&#39 in Englisch